French Language

Topic has 2 replies.

Print Search
Sort Posts:    
   14/04/2008, 7:38
DerekJ is not online. Last active: 10/06/2008 14:34:27 DerekJ



Not Ranked
Joined on 19/10/2007
Surrey and soon also the Lot
Posts 154
cependant, pourtant or toutefois
Reply Quote
I'm trying to work out how I would choose any of the following.... "cependant, pourtant,  toutefois" to express "however". In other words, how would I decide which of them to use for any given circumstance.  I know there are also other words and expressions that can also express the general sentiment but it's the differentiation between these 3 words that interest me.

Any thoughts please?

Derek
   Report 
   14/04/2008, 9:31
Clair is not online. Last active: 01/07/2008 18:46:50 Clair



Top 10 Posts
Joined on 23/08/2004
------- Forum Moderator ------- Lot
Posts 6,243
Re: cependant, pourtant or toutefois
Reply Quote
They are almost interchangeable and all express a contradiction or a restrictive nuance, as do however, nevertheless, yet...
There's also néanmoins and tout de même.


Clair, a Real Virtual French Person

La vérité est si obscurcie en ce temps et le mensonge si établi, qu'à moins d'aimer la vérité, on ne saurait la reconnaître. (Blaise Pascal)
   Report 
   14/04/2008, 10:47
DerekJ is not online. Last active: 10/06/2008 14:34:27 DerekJ



Not Ranked
Joined on 19/10/2007
Surrey and soon also the Lot
Posts 154
Re: cependant, pourtant or toutefois
Reply Quote
Thanks a lot Clair. I was unsure about whether there were subtle differences on when you might use one versus the other but thanks for the clarification about the interchangeability and it sounds like I wouldn't be getting it badly wrong regardless of which one I used.


Derek
   Report 
France Forum » French Culture » French Language » cependant, pourtant or toutefois

Powered by Community Server, by Telligent Systems

Please note that any unsolicited advertising will be removed