|
|
French Satellite TV, French Internet and Telephone
Topic has 4 replies.
 
 
|
|
Sort Posts:
|
|
|
|
09/11/2007, 16:07
|
Clair

Joined on 23/08/2004
------- Forum Moderator ------- Lot
Posts 6,275
|
Cancelling a French ISP contract
|
|
|
|
|
The information below is intended as a guide only.
The sample letters must be adapted to your circumstances. The parts in RED are specific to you and your problem.
Whenever you send a letter, you must do so via Recorded Delivery with Proof of
Delivery (Lettre Recommandés avec Accusé de Réception from La Poste). Keep a copy of all correspondence and a list of tel calls made to your ISP. Keep the proof of delivery when you receive it.
You can only cancel a contract in the way described in your Conditions Générales d'Utilisation (CGU) (=T&C). You should have received a copy at the time you subscribed or you can read them on your ISP website. The relevant text is usually found under a heading called "Résiliation".
Cancelling because you have found a better offer elsewhere You need to send your ISP a lettre de résiliation (sample
letter below). Check you CGU and confirm that:
- you
have completed the minimum duration of you contract (usually 12
months). If you have not, you will be liable to pay the subscription
until the minimum duration has expired.
- you are giving the appropriate notice as stated in your CGU (usually 2 months).
- you are sending the letter to the correct address, as your ISP may have given a specific address in the CGU.
| LRAR
Your
full name Your
address postcode
TOWN
ISP
name ISP
address postcode
TOWN
Town,
le (date)
Réf. : (your
customer ref : )
Madame, Monsieur,
Par la présente,
je vous prie de noter que je résilie mon contrat de fourniture
d'accès à Internet (specify the
type of suscription: 25 h/mth, unlimited...), à compter
du (date of the end of notice period or)
immédiatement, conformément à l'article
(relevant Art number from their CGU) du
contrat.
(If
you are cancelling during the minimum contract period, write your
reasons here: unsatisfactory service, you're moving... and enclose
copies of the relevant proofs.)
J'avais opté pour
le règlement par (specify payment by
direct debit on your account or bank card). Aussi, je vous
demande de faire le nécessaire afin que mon compte ne soit
plus prélevé à compter du (date
of the end of the notice period).
Conformément aux
dispositions de la loi Informatique et Liberté du 6 janvier
1978 modifiée, et sauf prescription légale contraire,
je vous prie de bien vouloir supprimer de vos fichiers toutes
informations relatives à mes coordonnées postales et
bancaires. Je m'oppose en particulier à toute utilisation, ou
mise à disposition à des organismes extérieurs,
de mes coordonnées personnelles à des fins de
prospection commerciale (article 38 de la loi précitée).
Je vous prie d'agréer,
Madame, Monsieur, l'expression de ma considération distinguée.
(Signature) |
|
If you have been paying your subscription by direct debit (prélèvement automatique),
you should also cancel this (sample letter below). Do make sure you do
not send this too early, as you still need to pay your subscription
during the notice period of your cancellation.
Your
full name
Your
address
postcode
TOWN
ISP
name
ISP
address
postcode
TOWN
Town,
le (date)
Madame, Monsieur,
Par la présente, veuillez accuser réception de ma décision de révoquer le prélévement automatique que j'ai accordé à la société (name of ISP) pour débiter mon compte bancaire nº(bank account / bank card number), tenu par votre établissement.
Je ne souhaite plus que cette société ait accès à mon compte bancaire. J'ai par ailleurs précédemment notifié l'établissement créancier de l'annulation du mandat de prélévement. Je tiens à souligner qu'il ne s'agit pas d'une demande d'opposition mais bien d'une révocation de mandat, comme prévue par l'article 2004 du Code Civil.
En vous remerciant de votre efficacité, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en l'expression de mes sentiments les meilleurs. (Signature) |
|
Unsatisfactory service If
you do not get a satisfactory outcome after first contacting the
customer assistance and technical services, the next step is to send
your ISP a lettre de mise en demeure (sample letter below), which gives
them an ultimatum to establish or re-establish a satisfactory service
within a specific period (usually 15 working days) This is the last step before taking the matter to court.
| LRAR
Your
full name Your
address postcode
TOWN
ISP
name ISP
address postcode
TOWN
Town,
le (date)
Réf. : (your
customer ref : )
Madame, Monsieur,
Je me suis abonné
à Internet le (date you subscribed).
Or, à ce jour, je n’ai toujours pas accès au service.
OR
Depuis le (date
the problem started), je n’ai plus accès à
Internet OR au service (specify
which service supplied by your ISP téléphonie,
Internet, télévision, you cannot access) OR le
service (if you have intermittent problem with
téléphonie, internet, télévision supplied
by your ISP) fonctionne mal (explain the
problem).
En dépit de mes
appels à votre hotline, ces problèmes subsistent.
En conséquence, je
vous mets en demeure de procéder, sous quinze jours ouverts à
compter de la réception de la présente, à
l’établissement ou au rétablissement de votre
service, conformément à vos obligations contractuelles.
A défaut, je me
verrai dans l’obligation de résilier mon contrat
d’abonnement, sans avoir à supporter les frais de
résiliation.
Comptant sur votre
diligence,
Veuillez agréer,
Madame, Monsieur, l'expression de ma considération distinguée.
(Signature) |
|
Cancelling because of unsatisfactory service Despite
your numerous contacts with your ISP customer service and technical
service and despite sending them the letter above, the service is still
not operating properly and you want to cancel your contract.
- During the minimum contract period, you can cancel only after the
specific period indicated in your letter, if you have not obtained
satisfaction under the steps shown in the "Unsatisfactory service"
section above. You will not be liable for the outstanding subscription
payments.
- Beyond the minimum contract period, cancel by following the "Cancelling... better offer" section above.
The ISP is still charging you despite the cancellation You want the payments to stop and a refund of the sums paid after the cancellation. Send another lettre de mise en demeure. This is a last step before taking the matter to court.
| LRAR
Your
full name Your
address postcode
TOWN
ISP
name ISP
address postcode
TOWN
Town,
le (date)
Réf. : (your
customer ref : )
Madame, Monsieur,
Par la lettre du (date
you sent the cancellation letter), je vous ai adressé
ma demande de résiliation de mon abonnement, à compter
du (date of end of notice period). (If
you have received the proof of delivery add the following sentence) Vous avez accusé
réception de cette résiliation en date du (date
shown on proof of delivery).
Or comme l’attestent
les relevés bancaires ci-joint, vous avez poursuivi les
prélèvements (specify how many
debits and the total amount debited).
En conséquence, je
vous mets de demeure de cesser ces prélèvements et je
vous informe que j’ai dû faire opposition auprès de ma
banque.
Je vous demande de me
rembourser, sous huit jours à compter de la réception
de la présente, la somme de (total
amount debited) € et de la somme de (bank
fee for stopping the direct debit) € que j’ai dû
régler à ma banque au titre des frais d’opposition.
Vous trouverez ci-joint les justificatifs de ces sommes (copies
of bank statement showing the bank fee and direct debits).
A défaut, je me
verrai dans l’obligation de saisir le juge de proximité.
Comptant sur votre
diligence,
Je vous prie d'agréer,
Madame, Monsieur, l'expression de ma considération distinguée.
(Signature) |
|
Clair, a Real Virtual French Person
La vérité est si obscurcie en ce temps et le mensonge si établi, qu'à moins d'aimer la vérité, on ne saurait la reconnaître. (Blaise Pascal)
|
|
|
|
|
Report
|
|
|
|
28/11/2007, 12:51
|
mogs
Joined on 17/06/2007
Border of Lot/Dordogne
Posts 82
|
Re: Cancelling a French ISP contract
|
|
|
|
|
Does anyone have a letter purely for cancelling because of a change of address? If so, one to France Telecom/Orange would be good please, as I can't even find the address to write to. Having spent 1 1/2 hours in my local France Telecom shop today only to be told "you have to ring this number" and of course, I can't ever seem to be able to get through - it is pretty frustrating. Many thanks
|
|
|
|
|
Report
|
|
|
|
28/11/2007, 13:03
|
Benjamin
Joined on 21/08/2005
Vendée South
Posts 1,565
|
Re: Cancelling a French ISP contract
|
|
|
|
|
mog wrote: | | Does anyone have a letter purely for cancelling because of a change of address? If so, one to France Telecom/Orange would be good please, as I can't even find the address to write to. Having spent 1 1/2 hours in my local France Telecom shop today only to be told "you have to ring this number" and of course, I can't ever seem to be able to get through - it is pretty frustrating. Many thanks |
|
Don't put up with being fobbed off. ![Devil [6]](/cs/emoticons/emotion-14.gif)
They are customer services. Stand your ground until they give you some proper customer service. ![Stick out tongue [:P]](/cs/images/emotions/tongue.gif)
Benjamin
Snips, snails and puppy dog tails
|
|
|
|
|
Report
|
|
|
|
07/03/2008, 0:13
|
Brilec
Joined on 03/08/2005
Surrey and Mayenne
Posts 237
|
Re: Cancelling a French ISP contract
|
|
|
|
|
It all changes in the middle of this year as a new Loi Chatel has been passed, which as I understand it, requires the ISP to ask your permission to continue the contract.
Brian.
|
|
|
|
|
Report
|
|
|
|
|
France Forum » Living » French Satellit... » Re: Cancelling a French ISP contract
|
|
|
|